想定ユーザー
◇ 翻訳の外注をお考えの企業・法人 ◇ 翻訳者 ◇ 派遣会社 ◇ 官公庁 ◇ 翻訳会社
◇ 翻訳学校 ◇ 通訳 ◇ 翻訳に挑戦してみたい方 ◇ 大学講師 ◇ 英文に接する機会の多い研究者 etc.
|
はじめに
従来の翻訳ビジネスのメカニズムをあらゆる角度から見直して開発された,理想的な新システムの誕生です。
・発注企業は自ら翻訳者を選定できるようになります。
・翻訳者は独自の登録形態により安定的な受注が期待できます。
・翻訳会社や翻訳学校は,すでにお持ちの人的資源を活用して,新たな収益源とすることができます。
|
翻訳とトライアルには仕組みがあります。
●発注企業はいつでも好きな翻訳者に訳してもらうことができます!
●翻訳者には安定的に仕事が入りやすくなる“仕組み”があります。
●翻訳者と企業間で長いお付き合いをしていただくための“工夫”があります。
●翻訳学校は,在校生,卒業生に仕事の機会を提供でき,利益も得られます。
●翻訳会社は登録ファイルに埋もれた優秀な翻訳者を活用して利益を得られます。
●翻訳者と発注企業に,魅力あるインセンティブ制度があります。
●翻訳会社は当サイトで無料で宣伝が行え,トライアルの実施もできます。
|
Q&A
Q.私向けのサービスってどれでしょう?
A.カテゴリー総合案内をご覧ください
Q.情報の保護対策は?
A.万全です。>>
Q.つまりWEB上で試し訳してもらえるの?
A.いいえ。>>
|
NEXT
こちらからお進み下さい >> >> >> カテゴリー総合案内
カテゴリー総合案内は,4つあるカテゴリーサイトの玄関口です。
みなさまを適切なカテゴリーサイトへご案内します。
各カテゴリーサイトへは下から直接お進みいただくこともできます。
なおこれより先は ご利用規約 を承諾してからお進み下さい。
(当ページより先のページの閲覧により同規約の承諾とみなします。)
>>一般企業など >>翻訳者・志望者など >>翻訳会社・派遣会社など >>翻訳・通訳学校など
|
リンク
|